Notă introductivă: Elma Stuckey este o femeie remarcabilă, ca orice om normal. Deși Stuckey a murit în 1988, vorbesc despre ea la prezent pentru că acesta este timpul corect pentru a vorbi despre firesc în vremuri nefirești. Pentru oamenii și vremurile nefirești, limba nu a găsit încă timpul potrivit.
Citindu-i textele și mai ales ascultînd-o (https://studsterkel.wfmt.com/programs/elma-stuckey-reads-and-discusses-her-poetry-0 și la https://studsterkel.wfmt.com/programs/interviewing-elma-stuckey) putem vedea și mai bine că lumii de astăzi îi lipsește ceva care o împiedică să fie umană în ciuda faptului că a reușit să fie și mai dreaptă, și mai liberă decît lumea de ieri.
Postul de „driver”, care dă titlul poemului pe care l-am tradus în continuare (Elma Stuckey, The Collected poems of Elma Stuckey, Chicago, Precedent Publishing, 1987, p. 20), era acordat sclavului care-i coordona și pedepsea pe ceilalți sclavi care lucrau pe plantație. Driver-ul era un fel de șef de echipă care asculta de ceilalți albi de la fermă, de la supraveghetorul alb și ceilalți angajați la stăpînul fermei și familia lui. De multe ori, sclavul supraveghetor se purta mai violent cu ceilalți sclavi decît stăpînii și șefii lui albi. Desigur, acest comportament nu-l ajuta să se simtă mai liber. Dar îl ajuta să se simtă așa cum își imagina că se simțea stăpînul alb. Regăsim acest sentiment în comportamentul majorității românilor de astăzi, care își imaginează că sunt mai liberi doar pentru că se poartă cu aroganța pe care au văzut-o la stăpînii occidentali.
Elma Stuckey: Șeful de echipă
Ce mă bucur că Stăpînu’ mă puse șef
Asta mi-a mers drept la inimă
Cum mi-o zis: „Mă, negrule! Mă,
Pe sclavi tu să-i faci să-și ție rîndul.”
Stăpînu’ bate sclavu’ amarnic
Și pe mine m-a rupt o dată,
Da’ de-acu’ îi bat eu pentru Jupînul ăl bătrîn,
Și mă simt că-s aproape liber.
Elma Stuckey: Driver
I'm glad Marse give me driver job,
It make me feel just fine,
He say to me, “You nigger you,
You keep the slaves in line.”
He beat the slaves so awful,
Once that included me,
But now I beat ‘em for Ole Marse,
I feel I’m just ‘bout free.