It takes a
long time really to feel and understand things as they are; we learn to do so
only gradually.
John Henry Newman
Orice descriere a deconstrucţiei
se confruntă cu dificultatea încadrării ei: avem de-a face cu un curent al
teoriei literare sau cu unul filozofic? Din „Corectitudinea politică:
Deconstrucţie şi literatură”, o utilă şi binevenită prezentare critică a
deconstrucţiei apărută în traducerea Irinei Bazon [1], aflăm că deconstrucţia
este şi una, şi alta. Judecată însă în efectele ei, deconstrucţia pare să fie
mai ales o teorie politică. În esenţă, deconstrucţia este o teorie generală
despre real care aspiră la desfiinţarea (deconstrucţia) oricărei reprezentări veritabile
a realului.
În privinţa raportării la real,
cred că pot fi identificate patru situaţii. Pentru percepţia comună, realul
este ceea ce se vede şi atît. Pentru mentalitatea ezoterică, „viaţa e în altă
parte” („La
vie est là, simple et tranquille”, departe de „lumea imbecilă”, ne spune Verlaine în
poemul „Ils ont rampé” din Dans les limbes [2]). În viziunea creştină
însă, realul este aici, începe de aici, este ascuns fără a fi invizibil. Realul
aşteaptă încă, adăstînd ignorat în Potir precum Pruncul în iesle. În fine, cea
de-a patra poziţie ar fi cea afirmată în deconstrucţionism, pentru care realul
nu este nici aici, nici acolo, ci pur şi simplu nu există. Realul este un
construct arbitrar, este un abuz de limbaj. Deconstrucţia este o sofistică
răsturnată; spre deosebire de sofistica clasică, care dădea realitate ficţiunii
prin magia retoricii, deconstrucţia goleşte realitatea de sens şi sensul de
realitate. Limba încetează să mai fie un mijloc esenţial de acces la real, limitîndu-se
la un exerciţiu de permanentă deconstrucţie-reconstrucţie desfăşurat într-o
pură virtualitate lingvistică. Or, de vreme ce nu putem şti dacă există o
realitate în afara limbii, urmează că orice încercare de a numi realitatea este
ilicită, este o pretenţie sofistică. Astfel, sofiştii contemporani sînt cei
care denunţă ca sofistică întreaga tradiţie a realismului metafizic de la
Platon şi Aristotel încoace. [3]
Ce-i poate fi atunci opus unei
teorii atît de complexe şi de subtile? În ce mă priveşte, consider că interesul
actual pentru adaptările operelor clasice nu dovedeşte că acestea ar fi fost
„salvate” de cultura populară în faţa invaziei barbariei deconstrucţioniste,
aşa cum susţine Jamie McDonald, ci confirmă doar metafizica platoniciană. Întrucît
literatura şi cinematografia reprezintă, în termeni platonicieni, o mediere de
gradul doi a realităţii (spre deosebire de cea a criticii literare, care ar
constitui una de gradul trei), omul se îndreaptă spre produsele culturii
populare în mod firesc, nu pentru că ar fi sătul de teorie, ci pur şi simplu pentru
că vede în ele mai „multă” realitate. Aceasta explică de ce, pentru a le putea
deconstrui, teoria literară trebuie să devină ea însăşi literatură, să „joace”
în acelaşi plan sau la aceeaşi „distanţă” de realitate. Codul lui da Vinci este o astfel de încercare de „deconstrucţie” constrînsă să asume o
deghizare artistică. Pe de altă parte, produsele culturii populare nu fac de
cele mai multe ori decît să promoveze valoarea socială a acţiunilor
individuale, solidaritatea şi memoria colectivă, celebrarea unei pure situaţii
umane, dar care rămîne însă lipsită de orice sens transcendent.
Însă cel mai mult m-a surprins
convingerea autorului că
„sfârşitul definitiv al
deconstrucţiei va avea loc când următoarea generaţie de critici literari va
înţelege că esenţa interpretării – a citi, a gândi, a analiza – se află în
contradicţie cu scopurile filozofice ale deconstrucţiei. Cel care poate salva,
la drept vorbind, intelectualitatea este omul firesc, călăuzit de al său
bun-simţ. După cum proclamă bunul-simţ, cuvintele au cu adevărat sens, iar dacă
deconstrucţia susţine contrariul, va fi exilată la marginile societăţii.” [4]
Nu sînt sigur că ne putem îngădui
să fim chiar atît de optimişti. În primul rînd, fiindcă nu mai e de bun simţ să
ai bun simţ (common sense). Mai
precis, lucrurile de bun simţ nu prea mai sînt de la sine înţelese. Dispariţia
simţului comun se explică pe de o parte prin atrofierea simţului bunului simţ,
iar pe de alta prin mutaţia suferită de acesta sub agresiunea filozofiilor
postmoderne, astfel încît consensul general asupra relativităţii tuturor
valorilor şi, implicit, a opiniilor despre valori e cel care a ajuns astăzi o
chestiune de bun simţ, adică de domeniul evidenţei.
În al doilea rînd, pentru că
demersul deconstrucţionist a distrus încrederea în existenţa unei realităţi
date. Dacă deconstrucţioniştii s-ar fi limitat să spună că este falsă credinţa
într-un raport 1:1 între limbă şi realitate, nu ar fi spus nimic nou. Însă din
această observaţie (de bun simţ), deconstrucţioniştii au dedus în mod fraudulos
imposibilitatea limbii de a numi realitatea, o etapă necesară în proiectul lor
de distrugere a convingerii că există nişte sensuri stabile, nişte temelii ale
realului. Pentru deconstrucţionişti, nu poate exista nici un fel de raport,
nici măcar unul aproximativ, între limbă şi realitate. Întrucît bunul simţ a
căzut victimă acestui asalt, astăzi el pare lucrul cel mai straniu. De aceea,
poate că salvarea gîndirii constă astăzi tocmai în semnalarea acestei
stranietăţi a firescului. La „intelectualitate” (intelighenţia, în original) nu e nimic de salvat de vreme ce
intelectul este singurul loc unde deconstrucţia poate opera; ea devine inoperantă
de-abia pe tărîmul, devenit între timp de basm, al firescului restaurat.
De altfel, în ciuda încrederii sale
în rezistenţa simţului comun, McDonald previne asupra dificultăţii acestei
confruntări, avînd în vedere că deconstrucţia a fost preluată şi rafinată
ideologic de noile generaţii de hibrizi intelectuali. În afară de această
consolidare (prin preluare şi contaminare) a deconstrucţiei pe poziţiile
dominante din mediul universitar, resursele pe care le avem la îndemînă pentru
a ne împotrivi par că se subţiază de la o zi la alta. Este greu să (ne) regăsim
firescul în stranietatea lui cîtă vreme acceptăm să ne deplasăm de-a lungul aceluiaşi culoar
prestabilit, un culoar ai cărui pereţi sînt acoperiţi de oglinzi deformatoare, de bîlci. În timp ce peretele
din stînga ne face să părem nişte uriaşi (în oglinda naţionaliştilor
neocomunişti), cel din dreapta ne face să arătăm ca nişte pitici (în oglinda
globaliştilor neoliberali). Iar tradiţiile kabaliste ale ortodoxiei spiritiste [5]
nu ne pot ajuta să ieşim din acest culoar, ci doar să-l îndurăm mai uşor.
Deconstrucţia şi legiunea de
curente postmoderne pe care le susţine constituie un fenomen radical atît prin
noutate cît şi prin amploare. De aceea, el trebuie tratat cu aceeaşi
seriozitate cu care el însuşi priveşte desfiinţarea tuturor premiselor
(teologice, metafizice, etice, estetice, politice, literare, istorice, etc)
care stau la temeiul culturii europene. Deconstrucţia este cu atît mai
periculoasă cu cît unele din obiectivele ei, precum desfiinţarea opoziţiilor
conceptuale, sînt împărtăşite de diverse curente filozofice şi teologice ca
fenomenologia, respectiv Radical Orthodoxy. Indiferent că această abolire a
opoziţiilor (precedată de refuzul distincţilor, care fie sînt ignorate cu
totul, fie sînt amestecate de-a valma) se realizează prin mijloacele criminale
ale ideologiilor radicale sau prin mijloacele „dialogice” ale ideologiilor
„moderate”, ele constituie încercări similare de a oferi o alternativă, un pharmakon la vindecarea separării
produsă de păcat, vindecare adusă lumii doar prin Jertfa Fiului şi care
constituie temeiul împlinirii creaţiei. [6]
Este adevărat că nu este nevoie
de oglinzile deformatoare pe care ni le întind măsluitorii istoriei pentru ca
noi să părem diformi – sîntem diformi, ajungem groteşti adeseori şi sîntem
principalii vinovaţi ai căderilor noastre. Însă labirintul de oglinzi – căci un
alt mod de a deconstrui realitatea este acela de a o multiplica – în care
rătăcim se face ţăndări la simpla arătare a unei icoane. [7] În măsura în care
deconstrucţia este şi o teologie (chiar dacă o a-teologie), înfruntarea ei echivalează cu intrarea în labirintul
de oglinzi cu o icoană în inimă, în minte, sau măcar în braţe.
Note:
[1]
http://www.proiectul-arche.org/2009/11/traducere-jamie-mcdonald-corectitudinea.html
.
Întrucît în spaţiul românesc deconstrucţia şi filozofiile postmoderne sînt fie
concediate cu un surîs superior, fie îmbrăţişate cu disperarea înecatului,
iniţiativa Irinei Bazon este cu atît mai meritorie cu cît a ales o analiză
pertinentă a fenomenului. În plus, notele traducătoarei completează în mod
fericit textul tradus, lămurind aspecte esenţiale ale deconstrucţiei.
[2] Vezi sensul particular căpătat de acest refren
în interpretarea lui Andrei Pleşu şi entuziasmul cu care a fost el receptat în
mediul conservator ortodox: http://c-tarziu.blogspot.com/2009/10/sus-inima.html
[3] Pentru deconstrucţie ca instrument politic,
vezi legătura dintre auto-referenţialitatea limbii (în interpretarea
postmodernă) şi auto-reprezentativitatea statului capitalist modern la Mircea Platon, „Distributismul şi statul reprezentativ” în A Treia Forţă. Economia libertăţii: Renaşterea României profunde,
John C. Medaille, Ovidiu Hurduzeu (eds.), Logos, 2009, p. 161-179. Pentru stratagemele prin care s-a reuşit anularea distincţiei dintre real şi fals,
vezi Thomas
F. Bertonneau, “Naming Things by their Right Names” (http://www.brusselsjournal.com/node/3739).
[4] În original: „But the real death knell for deconstruction will sound when the next
generation of literary critics realizes that the very nature of what it does –
read, think, analyze – is antithetical to deconstruction’s philosophical goals.
The reliable savior of the intelligentsia is the common man and his common
sense. Common sense dictates that words do mean things, and as deconstruction
posits otherwise it will be relegated to the margins of society. Sadly, its
effects will linger on – it has given a sense of validity to cultural criticism
and established a marketplace for its ideas.” Antoine
Compagnon a dezvoltat această
posibilitate în Demonul
teoriei
(Echinox, 2007).
[5] http://razvan-codrescu.blogspot.com/2009/11/intre-teologie-si-gnoza.html În privinţa lipsei de orizont real a ortodoxiei guenoniste,
vezi această consemnare:
„Bucureşti, ianuarie 1958
La un colţ dau
de Mihail Avramescu. E în civil, complet ras, fără pălărie, poartă o scurtă şi
un pulover cu guler rulat. Pe faţa de culoare cenuşie i se citeşte amărăciunea:
soţia a obţinut divorţul, nu mai are parohie, e sărac, descumpănit, compromis.
Cred că
aşteaptă pe cineva, oricum mă reţine şi-mi spune că orice ar fi şi s-ar
întîmpla, rămîne ortodox pînă la sfîrşit. Apoi mă ia de braţ şi însoţindu-mă
îmi face o profesiune de credinţă guenonistă.” N. Steinhardt, Jurnalul fericirii, Editura Dacia,
Cluj-Napoca, 1994, p. 344. Cred că cel mai bun antidot pentru creştinismul gnostic
este cel formulat de părintele Sofronie Saharov, şi anume, un creştinism
dogmatic, bisericesc şi ascetic.
Arhimandritul Sofronie Saharov, „Despre conştiinţa
dogmatică dreptslăvitoare”
http://laurentiudumitru.ro/blog/2008/06/12/despre-constiinta-dogmatica-ortodoxa-arhim-sofronie-saharov/
[6]
Vezi Kevin
J. Vanhoozer, Is There a Meaning in This
Text? Zondervan, Grand Rapids, 1988,
nota 45, pp. 91-92.
[7] „Trăiţi cu o icoană în faţa ochilor minţii. Nu
doar ca orizont hermeneutic, sau contrapunct teologico-estetic, nu doar ca
disciplină a rugăciunii şi nu ca şi îmbrobodire conformistă, ci ca prezenţă
care nu îngăduie «urâciunea pustiirii»…” Mircea Platon, „Trăiţi cu o icoană în
faţa ochilor minţii”. Interviu acordat lui Silviu Man http://www.rostonline.org/rost/iun2008/mircea-platon.shtml.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu